Places to Visit in Muar
麻坡好去处
Slider
Places to Visit in Muar
麻坡好去处
Slider

贪吃街蚵煎
LOCAL FRIED OYSTER


麻坡四马路贪吃街的老字号到地美食

A local favourite of all time at Glutton Street at 4th Avenue, Muar

来到贪吃街会有闻到一阵阵蚵煎的味道扑鼻而来。没错!这一道老字号的蚵煎是绝对要吃的一道美食,老板还是坚持使用猪油来炒蚵煎。

When you come to the gluttonous street, you will smell the smell of fried oysters. That's right! This time-honored fried oyster is an absolute must-eat dish, and the boss still insists on using lard to fry the oysters.

麻坡贪吃街沙爹亚迪
AH TIK’S SATE


这里居然有卖猪肉沙爹和沙爹蚶。没有试过对不对?那就一定要来试一试

There are actually pork satay and satay clams here. Haven't tried it, have you? Then you must try!

麻坡Otak 友福食品贸易
NICE FOOD OTAK-OTAK


由于麻坡最著名的土产就是Otak所以多数来到麻坡的游客都一定会买来吃或买多一些回家吃

Since the most famous local product in Muar is Otak-otak, most tourists who come to Muar will definitely buy or take away to enjoy at home.

庐山茶室
LU SHAN HAINANESE FOOD


这家最出名的就是他们的咖喱海南鸡饭,虽然样子看起来没有什么特别,但是当你吃了之后你就会发现他的美味

The most famous of this restaurant is their curry Hainanese chicken rice, although it looks nothing special, but when you eat it, you will find its deliciousness.

姐妹情深
THE LOVING SISTERS


这幅画是麻坡市镇内第一幅大型人像的壁画。这幅画的作者,俄罗斯籍女画家茱莉亚(Julia Volchkova)因此成为民众心中的“明星画家”。这副“姐妹情深”的壁画成为了麻坡的打卡热点。

This painting is the first large-scale portrait mural in Muar town. The author of this painting, Julia Volchkova, a Russian female painter, has thus become a "star painter" in the hearts of the people. This mural of "The Loving Sisters" has become a hot spot in Muar.

地址 LOCATION: 1986,Jalan Arab, Pekan Muar, 84000 Muar, Johor, Malaysia

柔佛子民
BANGSA JOHOR


位于麻坡的“柔佛子民”壁画是全马第一个在政府大厦绘制的壁画。这副壁画里总共描绘了4个民族,分别是华人,马来人,印度人,和锡克人的同框自拍。也寓意着麻坡甚至是全马的多元种族团结景象。这幅画的画家来自英国的汤姆斯保维尔,他也是“大马准女婿”。这位画家的未婚妻是槟城人,而他的岳母则是道道地地的麻坡人。

The "Johor Citizens" mural in Muar is the first mural painted in a government building in Malaysia. This mural depicts a total of 4 ethnic groups, namely Chinese, Malays, Indians, and Sikhs. It also symbolizes the multi-racial unity of Muar and even the whole of Malaysia. The painter of this painting is from the United Kingdom, Thomas Powell, who is also a "Malaysian prospective son-in-law". The painter's fiancee is from Penang, while his mother-in-law is from Muar.

地址 LOCATION:Taman Sri Tanjung ,84000 Muar ,Johor ,Malaysia.

世界家具之根
THE ROOT OF WORLD FURNITURE


这副“世界家具之根”的壁画反映出了麻坡家具业的历史,展现在凯荣广场的孤形墙上,十分抢眼。这副画是由4位海外画家和一位本土医生所完成的,宣扬着团结精神和将麻坡家具业发扬光大。

This mural of "The Roots of World Furniture" reflects the history of the furniture industry in Muar, and is displayed on the solitary wall of Kai Rong Plaza, which is very eye-catching. This painting was done by 4 overseas painters and a local doctor, which promotes the spirit of unity and promotes the Muar furniture industry.

地址 LOCATION:Jalan Haji Abu, Pekan Muar, 84000 Muar, Johor, Malaysia.

粤语精髓 杨门女将
THE CHINESE OPERA | YANG FAMILY FEMALE GENERAL


麻坡广肇会馆为了配合110周年庆,特别邀请来自台湾画家黄仲纬绘制这副“杨门女将”粤语造型的壁画,不仅跟上了壁画潮流而且还宣传了粤剧文化。

In order to tie in with the 110th anniversary, the Muar Canton Association specially invited Taiwanese painter Huang Zhong Wei to paint this “Yang Family Female General” mural in Cantonese, which not only kept up with the trend of murals, but also promoted Cantonese opera culture.

地址 LOCATION:Wisma Kwong Siu Koon, Pekan Muar, 84000 Muar, Johor, Malaysia.

麻坡文打烟饮食中心
BENTAYAN FOOD COURT


文打烟饮食中心除了很多美食以外,有很多人都会因为这个具有“麻坡狮王地标”的雕像慕名而来观看

In addition to a lot of delicious food, many people will come to watch this statue with the "Lion Landmark of Muar".

黄金丹绒公园 TANJUNG EMAS


黄金丹绒公园位于麻河边,环境优美。周末有许多人在此垂钓。许多人都会选择在傍晚或晚上到这个公园散步,吹吹风。

TANJUNG EMAS is located beside the Muar river with a beautiful environment. Many people go fishing here on weekends. Many people will choose to take a walk in the park in the evening or at night to enjoy the wind.

麻坡文化街
MUAR CULTURAL WALK - STREET ART


这里不止单单有壁画給游客拍照,晚上还有人摆摊。当然也少不了美食。在这条街里还有一间小型电影院哦。每个外地的游客都一定要来走走看看。

There are not only murals here for tourists to take pictures, but also people set up stalls at night. Of course there is no shortage of food. There is also a small cinema in this street. Every out-of-town tourist must come and see.

麻坡南亭寺善才爷庙
NAM THIEN TEMPLE


这间庙是建于1939年至今已有82年的历史。这间庙是由拿督许天平所创办的。这间庙位于麻坡巴力温那渔村里。前面供奉着观音佛祖,善才爷公及众佛金身塑像,后座则供奉着一尊高约二十余尺的释迦牟尼佛金身塑像。

This temple was built in 1939 and has a history of 82 years. This temple was founded by Dato' Koh Thian Peng. This temple is located in the fishing village of Parit Unas. The front is enshrined with the statues of Guanyin Buddha, the good man and all the Buddhas, and the back seat is enshrined with a golden statue of San Chai Buddha about twenty feet high.

麻坡南海飞来观音
MUAR NAN HAI FEI LAI TEMPLE


这间庙建立于1913年之前,至今已有超过100年的历史。这间庙的主神是千手观音。其他还有包括:玉皇大帝,注生娘娘,善才爷等多位大神。他们也有提供许多服务,像是点灯,解签,补运,问事等等。

The temple was built before 1913 and has a history of more than 100 years. The main deity of this temple is the Thousand-handed Guanyin. Others include: Jade Emperor, Empress Zhusheng, Master Shancai and many other great gods. They also provide many services, such as lighting, canceling ties, fortune make-up, inquiries and so on.

贪吃街蚵煎
LOCAL FRIED OYSTER


来到贪吃街会有闻到一阵阵蚵煎的味道扑鼻而来。没错!这一道老字号的蚵煎是绝对要吃的一道美食,老板还是坚持使用猪油来炒蚵煎。

When you come to the gluttonous street, you will smell the smell of fried oysters. That's right! This time-honored fried oyster is an absolute must-eat dish, and the boss still insists on using lard to fry the oysters.

麻坡贪吃街沙爹亚迪
AH TIK’S SATE


这里居然有卖猪肉沙爹和沙爹蚶。没有试过对不对?那就一定要来试一试

There are actually pork satay and satay clams here. Haven't tried it, have you? Then you must try!

麻坡Otak 友福食品贸易
NICE FOOD OTAK-OTAK


由于麻坡最著名的土产就是Otak所以多数来到麻坡的游客都一定会买来吃或买多一些回家吃

Since the most famous local product in Muar is Otak-otak, most tourists who come to Muar will definitely buy or take away to enjoy at home.

庐山茶室
LU SHAN HAINANESE FOOD


这家最出名的就是他们的咖喱海南鸡饭,虽然样子看起来没有什么特别,但是当你吃了之后你就会发现他的美味

The most famous of this restaurant is their curry Hainanese chicken rice, although it looks nothing special, but when you eat it, you will find its deliciousness.

姐妹情深
THE LOVING SISTERS


这幅画是麻坡市镇内第一幅大型人像的壁画。这幅画的作者,俄罗斯籍女画家茱莉亚(Julia Volchkova)因此成为民众心中的“明星画家”。这副“姐妹情深”的壁画成为了麻坡的打卡热点。

This painting is the first large-scale portrait mural in Muar town. The author of this painting, Julia Volchkova, a Russian female painter, has thus become a "star painter" in the hearts of the people. This mural of "The Loving Sisters" has become a hot spot in Muar.

地址 LOCATION:1986, Jalan Arab, Pekan Muar, 84000 Muar, Johor, Malaysia

柔佛子民
BANGSA JOHOR


位于麻坡的“柔佛子民”壁画是全马第一个在政府大厦绘制的壁画。这副壁画里总共描绘了4个民族,分别是华人,马来人,印度人,和锡克人的同框自拍。也寓意着麻坡甚至是全马的多元种族团结景象。这幅画的画家来自英国的汤姆斯保维尔,他也是“大马准女婿”。这位画家的未婚妻是槟城人,而他的岳母则是道道地地的麻坡人。

The "Johor Citizens" mural in Muar is the first mural painted in a government building in Malaysia. This mural depicts a total of 4 ethnic groups, namely Chinese, Malays, Indians, and Sikhs. It also symbolizes the multi-racial unity of Muar and even the whole of Malaysia. The painter of this painting is from the United Kingdom, Thomas Powell, who is also a "Malaysian prospective son-in-law". The painter's fiancee is from Penang, while his mother-in-law is from Muar

地址 LOCATION: Taman Sri Tanjung, 84000 Muar, Johor, Malaysia.

世界家具之根
THE ROOT OF WORLD FURNITURE


这副“世界家具之根”的壁画反映出了麻坡家具业的历史,展现在凯荣广场的孤形墙上,十分抢眼。这副画是由4位海外画家和一位本土医生所完成的,宣扬着团结精神和将麻坡家具业发扬光大。

This mural of "The Roots of World Furniture" reflects the history of the furniture industry in Muar, and is displayed on the solitary wall of Kai Rong Plaza, which is very eye-catching. This painting was done by 4 overseas painters and a local doctor, which promotes the spirit of unity and promotes the Muar furniture industry.

地址 LOCATION: Jalan Haji Abu, Pekan Muar, 84000 Muar, Johor, Malaysia.

粤语精髓 杨门女将
THE CHINESE OPERA | YANG FAMILY FEMALE GENERAL


麻坡广肇会馆为了配合110周年庆,特别邀请来自台湾画家黄仲纬绘制这副“杨门女将”粤语造型的壁画,不仅跟上了壁画潮流而且还宣传了粤剧文化。

In order to tie in with the 110th anniversary, the Muar Canton Association specially invited Taiwanese painter Huang Zhong Wei to paint this “Yang Family Female General” mural in Cantonese, which not only kept up with the trend of murals, but also promoted Cantonese opera culture.

地址 LOCATION:Wisma Kwong Siu Koon, Pekan Muar, 84000 Muar, Johor, Malaysia.

麻坡文打烟饮食中心
BENTAYAN FOOD COURT


文打烟饮食中心除了很多美食以外,有很多人都会因为这个具有“麻坡狮王地标”的雕像慕名而来观看

In addition to a lot of delicious food, many people will come to watch this statue with the "Lion Landmark of Muar".

黄金丹绒公园
TANJUNG EMAS


黄金丹绒公园位于麻河边,环境优美。周末有许多人在此垂钓。许多人都会选择在傍晚或晚上到这个公园散步,吹吹风。

TANJUNG EMAS is located beside the Muar river with a beautiful environment. Many people go fishing here on weekends. Many people will choose to take a walk in the park in the evening or at night to enjoy the wind.

麻坡文化街
MUAR CULTURAL WALK - STREET ART


这里不止单单有壁画給游客拍照,晚上还有人摆摊。当然也少不了美食。在这条街里还有一间小型电影院哦。每个外地的游客都一定要来走走看看。

There are not only murals here for tourists to take pictures, but also people set up stalls at night. Of course there is no shortage of food. There is also a small cinema in this street. Every out-of-town tourist must come and see.

麻坡南亭寺善才爷庙
NAM THIEN TEMPLE


这间庙是建于1939年至今已有82年的历史。这间庙是由拿督许天平所创办的。这间庙位于麻坡巴力温那渔村里。前面供奉着观音佛祖,善才爷公及众佛金身塑像,后座则供奉着一尊高约二十余尺的释迦牟尼佛金身塑像。

This temple was built in 1939 and has a history of 82 years. This temple was founded by Dato' Koh Thian Peng. This temple is located in the fishing village of Parit Unas. The front is enshrined with the statues of Guanyin Buddha, the good man and all the Buddhas, and the back seat is enshrined with a golden statue of San Chai Buddha about twenty feet high.

麻坡南海飞来观音
MUAR NAN HAI FEI LAI TEMPLE


这间庙建立于1913年之前,至今已有超过100年的历史。这间庙的主神是千手观音。其他还有包括:玉皇大帝,注生娘娘,善才爷等多位大神。他们也有提供许多服务,像是点灯,解签,补运,问事等等。

The temple was built before 1913 and has a history of more than 100 years. The main deity of this temple is the Thousand-handed Guanyin. Others include: Jade Emperor, Empress Zhusheng, Master Shancai and many other great gods. They also provide many services, such as lighting, canceling ties, fortune make-up, inquiries and so on.

Request Info